Kalbe Sadiq has no qualms in saying Vande Mataram


Kalbe Sadiq has no qualms in saying Vande Mataramkalbe-sadiq.jpg

LUCKNOW: It took all diplomacy and perseverance on part of noted Shia cleric Maulana Kalbe Sadiq, known for his modern approach and forthrightness, declared that he personally “has no qualms in saying Bharat Mata ki Jay or Vande Matram”. But when it comes to the Muslims kids singing the National Song on the centenary celebration a day after, his advice was a safe one — “let them do so provided they omit the word Vande”.

Armed with a piece of paper that bore the translation of the word ‘vande’ as worship given by the Webster online dictionary, Sadiq said that Muslims believe in monotheism. If the word means salutation it is fine, but if it means worship Muslims are forbidden to worship any other entity apart from God. Any one who does so will no more be a Muslim, he interpreted. If ‘vandana’ means worship even Mulayam Singh Yadav cannot make us say the word, Sadiq said in response to a query.

c-4.jpg However, unlike the controversial Deoband edict that banned school children from going to schools on September 7. Sadiq said bunking the school was not right. Let them go and stand in the assembly, those who want to sing along may also do it provided they do not say the word ‘vande’.

The solution lay in a consensus reached by interpretation of the word by a meeting between Hindi scholars and ulema, he said. He, however, tactfully evaded the query whether he was willing to take the initiative in this regard. “I had gone to meet Maulana Rabe to discuss the same issue but he was out of town,” he said.

Interestingly, while Sadiq weighed each word while talking about this raging conspiracy, he was refreshingly open about denouncing the Moradabad fatwa.

The Maulavis get a fee when they perform a nikah. This is the reason why they are breaking marriages there now-a-days, he said, lacing his no nonsense verdict with wry humour.

Jai Bharat Mata is fine, but don’t force Vande Mataram’

Siddharth Kalhans

Posted online: Wednesday, September 06, 2006 at 0000 hrs

LUCKNOW, SEPTEMBER 5 : “We are ready to say Jai Bharat Mata, Jai Hind and sing Jana Gana Mana but don’t force us to sing Vande Mataram,” says noted Shia cleric and vice-president of the All-India Muslim Personal Law Board (AIMPLB) Maulana Kalbe Sadiq. A couple of days before September 7, the day of the centenary celebrations of the National Song, Sadiq made a last minute effort to resolve the crisis. He advised the Muslims to be rational and not emotional.

His efforts, however, suffered a setback when Chief Minister Mulayam Singh while addressing a rally at Lalitpur said there was no harm in singing Vande Mataram and that everyone should sing it. After singing Vande Mataram was made mandatory in the BJP-ruled state of Chhattisgarh, Mulayam’s statement has added fresh fuel to the fire.

Advising the Union Government to form a committee of Sanskrit scholars and intellectuals who can decide the actual meaning of Vande, Sadiq said if it meant salute or salam to the nation, he is ready to sing it. The Maulana tried to contact the rector of Nadwa College and president of AIMPLB Maulana Rabe Hasan Nadwi to resolve the crisis. Unable to achieve his mission, he advised the Muslim students to go to schools on September 7.

“We do not even worship Mecca, Medina or Kaba, then how can one force us to worship the motherland,” asked Sadiq.

He urged the Muslims to focus on core issues. The cleric said children should go to schools and studies should not suffer due to such petty issues. He hoped that the crisis would be resolved.

Sadiq rejected the translation of Vande Mataram done by Arif Mohammad Khan and said he was not a Sanskrit scholar. He condemned national vice-president of BJP Mukhtar Abbas Naqvi and said such people only helped in eroding base of a party and could not mobilise voters.

siddharth.kalhans@expressindia.com

http://www.indianexpress.com/story/12096.html

103_bankimchandra.jpgVande Mataram
Translation by Aurobindo

Mother, I bow to thee!
Rich with thy hurrying streams,
Bright with thy orchard gleams,
Cool with thy winds of delight, Dark fields waving, Mother of might,
Mother free.
Glory of moonlight dreams,
Over thy branches and lordly streams,
Clad in thy blossoming trees,
Mother, giver of ease,
Laughing low and sweet!
Mother I kiss thy feet,
Speaker sweet and low!
Mother to thee I bow.

Who hath said thou art weak in thy lands,
When the swords flash out in twice seventy million hands,
And seventy million voices roar,
Thy dreadful name from shore to shore?
With many strengths who are mighty and stored,
To thee I call, Mother and Lord!
Though who savest, arise and save!
To her I cry who ever her foemen drive,
Back from plain and sea,
And shook herself free.
Thou art wisdom, thou art law,
Thou our heart, our soul, our breath,
Thou the love divine, thou the awe,
In our hearts that conquer death.
Thine the strength that nerves the arm,
Thine the beauty, thine the charm,
Every image made divine,
In our temples is but thine.

Thou art Durga, Lady and Queen,
With her hands that strike and her swords of sheen,
Thou art Lakshmi lotus-throned,
And the Muse a hundred-toned,
Pure and perfect without peer,
Mother, lend thine ear.

Rich with thy hurrying streams,
Bright with thy orchard gleams,
Dark of hue, O candid-fair,
In thy soul, with jeweled hair,
And thy glorious smile divine,
Loveliest of all earthly lands,
[Quoted in Bhabatosh Chatterjee (ed.), Bankim Chandra Chatterjee: Essays in Perspective, Sahitya Akademi, Delhi, 1994, p. 601.]
Showering wealth from well-stored hands!
Mother, mother mine!
Mother sweet, I bow to thee,
Mother great and free!

‘Vande Mataram’ translated by Sri Aurobindo. This note of his about this translation is very significant: “It is difficult to translate the National Anthem of Bengal into verse in another language owing to its unique union of sweetness, simple directness and high poetic force.”
[Quoted in Bhabatosh Chatterjee (ed.), Bankim Chandra Chatterjee: Essays in Perspective, Sahitya Akademi, Delhi, 1994, p. 601.]

also Read…

No wrong in Vande Mataram if it doesn’t amount to worship’

wassalam

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s